TRANSLATIONS AND MANUSCRIPTS OF THE WORK «TARIH-I-RASHIDI»

Authors

  • Jemeney Islam Turan-Islam scientific-researching Institute
  • Behruz Bikbabai Tabatabai university, Iran-Tehran
  • А. Begalieva Al-Farabi Kazakh National University

DOI:

https://doi.org/10.26577/JH-2019-1-413
        282 166

Abstract

The article reviews the work of Mirza Kaidar «Tarih-i Rashidi». Tarikh-i Rashidi Mirza Muhammad Khaidar Douglat (Dulat) is a well-known essay in Oriental circles. It entered the scientific circulation in the middle of the XIX century and since then it is rightfully considered one of the main primary sources on the history and culture of the peoples of Central Asia and Northern India of the fourteenth and sixteenth centuries.The authors analyze the translations of «Tarih-i Rashidi» into various languages, show the role of work in the history of Kazakhstan. The original of the work is written in Persian. Mirza Kaidar’s work can be used as a source in research work on geography, philosophy, language, etc. Also, the authors of the article characterize the variants of the manuscript «Tarih-i Rashidi». Based on the information of Tarih-i Rashidi by Muhammad Khaydar, the authors come to the conclusion that the process of the adoption of Islam by the Moguls occurred in the XIV-XVth centuries.

Downloads

How to Cite

Islam, J., Bikbabai, B., & Begalieva А. (2019). TRANSLATIONS AND MANUSCRIPTS OF THE WORK «TARIH-I-RASHIDI». Journal of History, 92(1), 70–76. https://doi.org/10.26577/JH-2019-1-413

Issue

Section

Journal KazNU: History